Наезд по-английски

Конечно, бывают исключения, но в среднем англичане очень неагрессивная нация. А даже когда им хочется выплеснуть злость на оппонента, зачатки джентльменов не дают им сделать это по-настоящему. Самыми распространёнными инструментами в английской драке являются словесные ругательства, размахивание руками и (в самом крайнем случае) толкание друг друга. Возможно, кроме зачатков джентльменов ещё и здравый смысл берёт своё: ведь никому не хочется надолго угодить ни в больницу, ни в полицейский участок. Да и дорогую рубашку жалко!

Куда бОльшими забияками здесь считаются ирландцы. Хотя, стоит уточнить, что из данного рассмотрения я заведомо исключил футбольных фанатов, а также совсем низшие слои населения, и всё сказанное по большей части относится к среднему классу. Мне почему-то вдруг вспомнились три случая, которыми я решил поделиться.

~ * ~

Первый случай я наблюдал на улице Лондона года три назад в пятнично-утренний час пик. На нешироком тротуаре с интенсивным движением два парня задели друг друга плечами. Оба парня явно работали на хороших работах и были одеты в дорогие пальто, а потому это никак не могло быть ни наездом, ни даже столкновением – просто обычный пешеходно-бытовой контакт в толпе людей в час пик. Но у разных людей разный уровень чувствительности (и, наверное, вежливости). Первый парень замедлил ход и обернулся. Он собирался извиниться, и «Сорри» у него уже свисало с языка. Но второй не обратил на это внимания – либо порог чувствительности у него был выше, либо порог вежливости ниже. Ну или очень спешил. Он продолжил путь, не оборачиваясь.

В таких ситуациях, когда не было ничьей вины, извиняются обычно обе стороны. На автомате. Этого и ожидал первый – а потому был слегка разочарован, когда второй даже не обернулся. Но это час пик, все спешат по делам, а потому времени на выяснение отношений нет ни у кого. Поэтому он быстро втянул назад своё «Сорри» и заменил его на «Дик».

Что меня поразило в тот момент – в этом слове абсолютно не было агрессии. Он даже не кричал вдогонку – чтобы не оскорбить не обернувшегося парня. Он просто выразил своё чувство, как будто вслух констатировал факт. И у него не было желания уничтожить врага, забив его до смерти. Мне даже трудно перевести это на русский язык, потому что дословное значение прозвучит слишком сильно, и не будет соответствовать тому, что имел ввиду этот англик. То, каким тоном он это сказал, больше напоминало разговор двух приятелей, когда один другому сказал что-то вроде «Ну ты паразит», когда тот увёл из-под носа последний кусок пиццы.

~ * ~

Во втором случае действующим лицом оказался я сам. Дело было в туалете одного из спорт клубов Уоррингтона лет пять назад. Группа подвыпивших англиков недоброжелательно высказывалась о приезжих, и в этот момент там надо было оказаться мне. Дело даже не в том, что это были пять или шесть здоровенных регбистов, регулярно посещавших спортзал, а в том, что я зашёл в туалет после них, и на тот момент, когда они все свои «дела» уже закончили, я всё ещё стоял у писсуара в невыгодном положении. Вдобавок, ощущение моря-по-колено после пинты или двух было международным, а потому ситуация потихоньку накалялась. Уже не помню всех подробностей, как и что, но кульминация выразилась в их прямом вопросе.

«Что привело тебя сюда». Но это дословный перевод. А смысл вопроса, с учётом английской сдержанности и тона, которым они это сказали, звучал примерно как «Какого хрена ты сюда понаехал».

Не думаю, что они что-то сделали бы физически: всё-таки, спорт клуб был довольно приличным – но ситуация была немного неприятной. Руки у меня всё ещё были заняты, да и учитывая позу, в которой я всё ещё находился, пространства для манёвра у меня практически не было. Но пока спрашивают нормально – надо отвечать нормально.

«Просто мне очень нравится Манчестерская погода».

Те, что строили из себя самых суровых и угрюмых, ржали сильнее всех. Возможно, мой ответ не был безумно смешным или остроумным. Но это был утончённый английский ответ для подвыпивших англичан – именно то, что им в данный момент было нужно. Вожак стаи, пересмеявшись, инстинктивно и искренне занёс руку, чтобы одобряюще похлопать меня по плечу. Было видно, насколько от души он хотел это сделать, но в последний момент сдержался – касаться незнакомых людей в Англии не принято. А потому он по-дружески попрощался и повёл своих орлов искать дальнейших приключений на их клювы и перья, а я вернулся за свой столик.

~ * ~

Ну и совсем дикий случай я наблюдал летом 2002 года, на ночном пляже в Брайтоне. На тот момент я уже провёл в Англии почти год, но увиденная тогда сцена всё равно шокировала.

На пляжной гальке базировались маленькие яхты и большие лодки местного яхт-клуба. Нагло нарушая принципы частной собственности, я с двумя девчонками забрался на брезент одной из лодок. Конечно, сейчас я бы уже так не сделал – а тогда нам было очень уютно наслаждаться высокими звёздами и дешёвой курицей. Неподалёку, прямо на пляже, в тот вечер выступал Фатбой Слим – личность в Брайтоне довольно популярная, а потому народу и выпивки было вокруг немеряно. И с высоты лодки нашему вниманию представилась очень драматичная сцена, разыгравшаяся внизу.

В узком тёмном проходе между яхтами встретились два выпивших англичанина. В проходе крест-накрест шли металлические канаты, фиксировавшие эти яхты: канат с одной яхты уходил в землю у основания другой, и наоборот. А потому пройти, не налетев на канат, можно было только по центру – и никак не разминуться вдвоём. И вот, приближаются они друг навстречу другу, и никто не собирается отступать. Уже была слышна драматическая музыка и нарастающая барабанная дробь. Думаю, каждый, кто бывал в подобной ситуации, уже представил всю серьёзность возможных последствий, когда пересекаются пути подвыпивших «орлов».

И тут происходит невероятное. Один выпивший англичанин хватается рукой за канат и виснет на нём, освобождая центр прохода. Во второй руке он держит драгоценный пластиковый стакан с пивом. Драгоценный не столько из-за стоимости, сколько из-за очереди, которую надо отстоять, чтобы купить его. Второй выпивший англичанин делает шаг вперед, разворачиваясь лицом к первому англику, чтобы из вежливости протиснуться боком. «Осторожно, там канаты» – говорит первый, аккуратно указывая вниз пивным бокалом и оттопыренным указательным пальцем. «Cheers!» – вежливо и с благодарностью отвечает второй. После чего первый перекатывается назад в центр прохода и продолжает свой путь.

Возьму на себя смелость предположить, что если бы они поменялись местами, второй англичанин поступил бы точно так же.

~ * ~

В заключение хочу добавить, что если чрезмерная вежливость мешает вам нормально жить – вам стоит переехать в Англию. Здесь это норма. Когда ты в транспорте случайно наступаешь кому-то на ногу, перед тобой извиняются – и тебе приходится извиняться вдвойне, потому что чувствуешь себя виноватым вдвойне. И когда попадаешь в такую среду, хочется показать себя с лучшей стороны.

Те, кто считают, что англичане улыбаются дежурно-резиновой улыбкой, глубоко заблуждаются. Да, первое время приезжие из сурово-угрюмых стран выдавливают из себя улыбку силой. Но потом это становится твоей натурой. И ты вдруг начинаешь понимать, что так жить намного приятнее. И это уже не резиновая улыбка, а ты на самом деле искренне улыбаешься людям. И здесь это нормально.

Также интересно наблюдать, как меняются приезжие, попав в эту среду. Поначалу твоя улыбка наталкивается на каменную стену. А через какое-то время видишь, как они начинают улыбаться первыми, и на душе становится немножко светлее.

Leave a Reply