Cancelling russian culture

Нельзя просто так взять и отменить великий и могучий русский язык, а также огромное богатое наследие русской литературы.

Просто дело в том, что показателем могучести литературы – как, впрочем, и культуры в общем – является то, как она воздействует на людей. Буча и Мариуполь показали, на что способны люди, которые выросли на рассказах о том, что беззащитную старушку можно легко замочить топором, а милую зверюшку – утопить, просто так. На что же тогда способны те, которые начитались «Так не доставайся ж ты никому», и потом пришли к власти? Может, лучше сразу на рельсы?

А знаете, почему зверства, которые творили русские в Украине, меня не удивили? Потому что в школе, будучи послушным учеником, я прочитал первые 20 страниц чернухи под названием «Тихий Дон». Слава Богу, мне в том возрасте хватило смелости заявить учительнице, что не буду читать эту писанину – и был готов получить двойку, так как знал, что она пойдёт на принцип. Каково же было моё удивление, когда она вдруг предложила компромисс – прочитать другое произведение о природе. Обе стороны выполнили свою часть сделки, сохранив детскую психику и взрослые нервы. Да вот только в российской армии с тех пор ничего не изменилось. Как ничего не изменилось и со времён второй мировой, когда Советский Союз воевал количеством, просто засыпая немцев трупами. Человеческая жизнь в СССР не ценилась от слова вообще. А как дела обстоят сейчас?

Так что пусть лучше мои дети растут на произведениях Шекспира. И хотя у него тоже всех убивают, но другим знаковым постулатом английской литературы для меня стала фраза «Я не согласен с вашей точкой зрения, но буду до последнего вздоха защищать Ваше право её высказать» (I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it). Её ошибочно приписывают Вольтеру, но она является основой свободы слова, которая присуща развитым странам. Вспомните последнюю фразу из фильма Bridge of Spies: для западного мира слова «свобода слова и выбора» – не пустой звук. Равно как и цена человеческой жизни! Да, в западных странах есть свои проблемы – но по сравнению с мраком средневековья это всё-таки цивилизация. А напомните, какая страна сейчас является антонимом свободы слова? Не наследники ли Толстого проповедуют «Спецоперацию и мир» и сажают за лозунг «Нет во**е». Боюсь даже предположить, что они сделают с тем, кто скажет «Миру – мир!» Так было ли вообще что отменять, «а был ли мальчик»?

Пусть лучше мои дети вместо «Преступления и наказания» читают про Балеарские острова, про финансовую грамотность и эмоциональный интеллект.

Так что да – нельзя просто так взять и отменить русскую литературу. Потому что нам ещё предстоит долгая борьба с её наследием, наследством, и послевкусием.

Вместо послесловия

Старая русская пословица «Хорошо там, где нас нет» заиграла новыми красками, а Муму, предчувствуя неладное, с вечера наелась пенопласта… Ой не з того боку в нас виросли Карпати

(с) masterofsql

Мої батьки в Англії

ENGLISH

I had a happy childhood

My dad used to wrap me in tyres and roll downhill

Those were Goodyears

 

UKRAINIAN

Мої батьки приїхали до Англії на початку квітня 2022, бо я заповнив усі анкети в перший же день, 18 березня, як тільки відкрилася програма Ukraine Family Scheme. Це не був їх перший візит, вони приїжджали раніше. Щоб організувати перший візит, в мене пішло 12 років – бо протиставити щось аргументу «що ми там не бачили, приїжджай краще ти до нас» дуже важко. Але потім їм сподобалось – в першу чергу те, з якою повагою тут люди ставляться одне до одного. Особливо незнайомі. А ще те, що на базарі тебе не намагаються обдурити.

Я теж давно прийшов до висновку, що Англія дуже добре підходить для тих, хто не звик йти напролом, крокуючи по головах та трупах, щоб досягти своєї мети. Бо в Києві, якщо ти ставишся з повагою до людей, це сприймали як твою слабкість та нікчемність (щонайменше, так було наприкінці дев’яностих – сподіваюся, зараз трохи краще). Для Англії бути considerate – це норма. Не знаю, чи є точний переклад цього слова – воно означає «приймати до уваги та поважати точку зору та інтереси інших». До речі, рівень поваги до оточуючих можна дуже легко оцінити по культурі на дорогах (або її відсутності). І навряд чи чемні, ввічливі, та considerate люди могли досягнути великих успіхів в Україні в професійній або комерційній сферах (якщо тільки вони не були «зеленими ввічливими чоловічками» в Криму у 2014).

Але мова зараз не про те – а саме про мову. Мої батьки вчили німецьку, тому англійською могли сказати хіба що «О май гад». Перші кілька місяців вони просиділи дома, але згодом мама почала потроху виходити – на шопінг, на базар, а особливо на блошиний ринок. І за дуже короткий час вони пройшли шлях від «я від тебе ні на крок» до «я пішла в магазин, потім на базар – буду ввечері». Коли це сталося перший раз, я був впевнений, що вона хоче просто подивитися, що там продають – так званий window shopping. І був дуже здивований, коли вона не тільки принесла те, що хотіла купити – а ще й розповідала, як вони торгувалися.

Виявилося, що для повного успіху на блошиному ринку потрібно знати тільки три слова: уан, ту, фрі – бо речей, що коштували дорожче, мама там не купувала принципово. Я навіть не намагався пояснити різницю між «ту фо фрі» та «фрі фо ту» – бо це занадто складно. Яким же було моє здивування, коли вона змогла виторгувати навіть ще кращу ціну. Правда, одного разу продавець все ж таки був змушений показати на пальцях, скільки дорівнює «паунд».

Іншим разом треба було щось підшити, але резинки на прилавку не було. Мама розгублено посмикала мотузку, не знаючи, як пояснити, що їй треба – але продавець, видно, торгував не перший день. Витягнувши «на вулицю» резинку від своїх кельвін-кляйнів, від дуже смачно клацнув нею себе по пузу, та поглядом запитав, чи не це потрібно. Домовитись після цього за ціну – 70 пенсів за погонний метр – вже було досить легко.

Але сьогодні мама взагалі зробила неймовірне, попросивши продавців про нестандартну послугу. Купити всі необхідні овочі та фрукти було неважко – ми це вже робили багато разів, продавці вже дуже добре знали всю нашу сім’ю та здоровалися з нами за двадцять метрів. Але після шопінгу вона домовилась за те, щоб залишити у них всі покупки, поки вона сходить на інший шопінг – і вони дуже легко її зрозуміли. А ви уявляєте, що було б, аби вони з першого дня пішли на курси англійської?

 

RUSSIAN

Поскольку присоединить к россии из всего Херсона получилось только первые три буквы, то путин подписал указ об исключении Херсона из состава рашистской федерации. Наверное, за русофобию.

(с) masterofsql

Following Your Dream

Tough choices VS probabilities, risks, and rewards

This autumn marked 24th anniversary of my teaching career. I never noticed the exact moment when learners started turning to me not only for technical knowledge – but also for more important questions like career or life changing advices.

Few months ago, I had a learner who successfully completed the first year of his degree in programming. He worked towards it for one year, invested lots of efforts, and spent 20k – only to realise that his head and heart are in the wrong place. He came across another course – Degree in Computer Art and 3D Modelling, and faced a tough choice.

In his own time, he self-mastered basics of Computer Art and started drawing futuristic vehicles using proper 3D modelling software. He showed me some of his sketches. I am not an easy one to impress – but I said WOW. He created very impressive designs – not only attractive and good-looking, but also very professional ones. If I was working in HR, I would hire this guy immediately – he was real rare gem, and I am sure he will design few cars of the future. Without any shadow of a doubt, it was easy to imagine that in few years’ time his designs will carry BMW, Mercedes, or Tesla logo.

But now he faced life-changing choice. He could continue down the programming route: and I am sure he would have completed it – but he knew he would not feel satisfied and fulfilled. Therefore, he would not be happy even if he managed to get highly paid job. Another alternative was to admit that circumstances changed forever, and his old route, being «the right choice» back then – is not viable any more.

The first choice carried very little risk but also very little reward – and with time that «reward» could become toxic. The second route looked very attractive, as he realised that this is the passion he always wanted to pursue. However, this choice also carried huge risks and responsibility burden.

Too many things were at stake. First of all, switching to the degree of his dream would mean rolling back one year in his career, and losing one year of his life. Second, he would lose 20k in tuition fees plus all the efforts he already put into it. Even worse, the first year of the Computer Arts degree was covering very basic things, which he already knew – so it would be complete waste of time for him. So effectively, he would be losing two years of his life, career, efforts, and money. Your dream does not look so attractive when you take all of those into consideration – especially when success is hazy and not guaranteed.

Having seen his true talent, the difficult decision he was facing was very obvious to me. However, you cannot give life changing advices to someone you literally know few hours. Even though people say «Life is too important to take it seriously», this one was very big decision for him – and I could not take responsibility of giving the advice at this level.

What I did instead – I shared my own story and my own tough choice I faced 17 years ago. How I spent two year to get a place and scholarships to start PhD in London University, then put further four years of my life and efforts into it – only to drop it with zero result at the end. I was brought up as a super mega responsible child – and dropping out of London Uni did not fit that profile at all. However, I wanted to tell him about tough choice I made back then. It was a very difficult decision – but as time has shown, it was the very right one.

This morning I received phone call from him. Personal contacts with learners on private number are usually to be avoided – but on this occasion, it was worth it. He called me to share the result of his tough choice. His voice was so excited that I did not immediately understand what is going on.

He showed his sketches to the admission team. Like me, they were so impressed with his work and talent, that offered place at their University straight away. They even offered him scholarship to cover part of the tuition fees – something he did not expect but accepted as a nice bonus (as not every student from Romania is a millionaire).

Moreover, having seen his grades from the Computing Degree, they agreed to accept it – and he was admitted directly to the second year. Just so that you understand: British universities very rarely accept credits from another university – like never. So not only he did not lose a year of his life and his career – but he also did not lose 20k he was prepared to write off. Moreover, he also skipped the boring part of the first year, jumping immediately into the course of his dream pretty much straight away. Puzzle clicked together in the best way possible – something he could not even dream about.

He thanked me because he believed that I helped him to make this choice. However, in reality, he made that choice subconsciously – without even realising it. I simply provided pair of free ears – but the choice was made by his dream.

Following your dream always carries risks, tough choices, and – inevitably – sacrifices. What do you get in return? Uncertainty. Plus hope. Future never guarantees success. In fact, it never guarantees anything – as we simply do not know how many days we have. Some of us are afraid of changes and stay where they are. However, for some of us it is a risk worth taking – because your dreams might come true.

(с) masterofsql

Чонгар та ефект Даннінга-Крюгера

Все частіше лунають питання, хто наказав розмінувати Чонгар. На жаль, відповідь на це запитання не стане широко відомою через ефект Даннінга-Крюгера.

Для тих, хто «у танку», а особливо – «не на часі». Чонгар – це вузенький перешийок, що з’єднує Крим з материковою Україною. Після війни 2014 року, коли ще зберігалася загроза вторгнення військ «мышебратьев», його замінували. Замінували добряче – пройти через ту територію танками було б дуже складно. А головне – на це потрібен був час. Багато часу. Але за кілька днів/тижнів до вторгнення рашистів 24 лютого 2022 року його було розміновано. Розміновано українською стороною. Тому менше ніж за добу рашисти увійшли або оточили Херсон та Маріуполь.

Ефект Даннінга-Крюгера описує поведінку людей, які настільки тупі, що не можуть навіть зрозуміти, наскільки вони тупі. Наприклад, у воєнний час обирати президентом клоуна, бізнес та походження якого напряму пов’язаний зі страною-агресором. Який не має жодного уявлення, як правити країною під час війни, особливо коли суперник – друга армія світу. Який замість закупівлі зброї знімає відосики. Бо воно ж «какая разница» та «хоть паржём».

Так от, любі друзі. Вгадайде, в яких регіонах клоун отримав найбільше голосів від зєлєбобів? Херсон. Миколаїв. Маріуполь. Не відчуваєте зв’язок?

Нехай Чонгар вони пройшли б. Що далі? А далі є п’ять мостів (автомобільних да залізничних), що з’єднуть Крим з Україною, які можна було підірвати одним натиском кнопки. Ну може, п’яти кнопок. Але і це розмінували. Як ви думаєте, хто міг надати такий наказ? Якого рівня повинна бути людина, яка могла надати наказ скасувати захист, який будувався кров’ю у 2014?

Звісно, це не зупинило б ворога – але затримало б рашистів-вбивць на кілька ДІБ. Як ви вважаєте, можна було за цей час евакуювати міста розміром з Маріуполь? Але ж більшість виборців вирішила, що «хуже нє будєт» та обрала «хоть паржём». Ну то як – все ще регочете? Хоча він же ще тоді зізнався, що він – ваш вирок…

А якщо і цього недостатньо, варто нагадати, що західна розвідка попереджала Украіну про вторгнення багато разів. Дуже багато разів. Літом 2021, восени 2021, на початку 2022, за кілька днів до 24 лютого 2022. Що на це відповідала зеко-манда? Будувала захист, закупала ППО – чи наказала забезпечити прохід танкам?

До чого це все? Якщо ви ще не зрозуміли – Україну хотіли здати. Була домовленість. Саме тому у рашистів план був лише на три дні. Вони знали, на що розраховувати – і армія була лише страховкою. Вони дійсно планували робити шашликі – на найвищому рівні. Єдине, що зірвало цей план – це ЗСУ. Тому що державна зрада у плани Залужного не входила.

Шановні виборці, ви ще не бачите зв’язку між вибіром, якій ви зробили 21 квітня 2019, та подіями 24 лютого 2022?

Ні? То саме цей ефект і описали у своєму дослідженні Даннінг та Крюгер. Отака фігня, малята.

(с) masterofsql

Эмоциональная безопасность

О физической, финансовой, и эмоциональной безопасности

Я не провёл в Португалии 20 лет, как в Англии и Украине – но всё же смог сделать кое-какие выводы на основании наблюдений, услышанных историй, и жизненного опыта.

Сильно умное население не нужно никакому государству. Если бы это было не так, то в школах с самого раннего возраста преподавали бы финансовую грамотность и эмоциональный интеллект. Но вместо того, чтобы научить людей познавать себя, слышать других, выражать свои чувства, и отличать хороший кредит от плохого, их с детства загоняют в стандартные рамки псевдообразования. Сколько из нас могут с уверенностью сказать: «Из всего школьного курса геометрии мне в жизни пригодилась только одна фраза – что и требовалось доказать»?

В итоге троечники, которые за десять лет школы приобрели только один навык – выкручиваться, зачастую устраиваются гораздо лучше отличников, привыкших играть по правилам и безоговорочно выполнять указания вышестоящих. Потому что троечники десять лет развивают в себе предпринимательскую жилку и потом нанимают отличников, у которых отбили зачатки креативности, загнав в стандартные рамки.

Я ни в коем случае не говорю, что образование не важно – все мои зарисовки как раз утверждают обратное. Иначе получится как с тем нерадивым школьником, который «почти повторил успех Билла Гейтса». Как известно, Билла Гейтса сначала исключили из школы – а потом он создал свою империю. Правда, нерадивый школьник прошёл только половину этого пути.

Проблема «слишком высокой правильности» в том, что вместе с завышенными ожиданиями и синдромом отличника родители зачастую закладывают детям роль жертвы обстоятельств и программу хронической бедности. Конечно же, они делают это неосознанно и непреднамеренно, руководствуясь наилучшими намерениями – потому что образование очень важно.

Да вот только детям после этого понадобится не один тренинг – сначала с психологом, а потом с лайф коучем, чтобы из роли «жертвы» перейти в роль «автора» своей жизни. И в сложившемся жизненном кризисе спрашивать не «за что», а «для чего». А потом научиться видеть посылаемые знаки, и «прокачивать свою ёмкость» до того, как грянет кризис. А чтобы избавиться от программы хронической бедности, надо для начала научиться распознавать заложенные в подсознание программы.

И ещё. Первые 30 лет своей жизни я не знал разницы между психологом и лайф коучем. И откровенно считал людей, которые ходят к ним на тренинги, лохами. Для тех, кто сейчас считает так же, всё вышесказанное не имеет смысла. И если ваш собеседник размахивает руками в стиле «У меня нет никаких программ в подсознании» – говорить с ним на эту тему бесполезно.

Но давайте закончим школу и перейдём к дальнейшему развитию. Почему государство вместо того, чтобы рекламировать и стимулировать куолити тайм, разного рода тренинги и духовные практики, в первую очередь обеспечивает населению бесперебойную поставку «хлеба и зрелищ»? Да потому, что толпой сытых не амбициозных людей куда проще управлять. Пришёл с работы, поел, лёг на диван, и затупил – сначала газета, потом телек, сейчас гаджеты, компьютерные игры, социальные сети… дальше будет виртуальная реальность.

Ведь принцип «хлеба и зрелищ» известен всем, но не многие задумывались о его роли в любом обществе – будь то каменный век, Римская империя, или наше время. Население нужно накормить и чем-то занять – иначе толпа голодных мужиков свергнет любое правительство. Для этого нужно просто чем-то забить большой мужской желудок и чем-то занять маленький мужской мозг.

Кто вырастает в итоге? «Мужчины не вырастают – просто их игрушки становятся всё более и более дорогими». Звучит смешно, но что скрывается за этим? Инфантильные подростки, которые не выросли, а просто стали больше – но при этом имеют эмоциональный интеллект тапка. Но это ж всегда можно компенсировать физическим превосходством, так ведь?

К сожалению, руку на женщину поднимают во всех странах – географический фактор значения не имеет. Гораздо большую роль играет уровень духовного развития: в рабоче-крестьянских семьях домашнего насилия больше, чем у интеллигенции (и уровень дохода здесь не при чём). Правда, если домашнее насилие всё-таки присутствует у белых воротничков – оно может принимать более изощрённые формы.

Конечно, во время охоты и добычи пропитания нужна была физическая сила и выносливость, потому как победить тигра эмоциональным интеллектом довольно проблематично даже в наше время. А дальше каждый выбирает свой путь. Кто-то развивается, а кто-то остаётся в каменном веке, продолжая решать все вопросы с позиции запугивания физическим превосходством.

Согласно легенде, Ева была создана из ребра Адама. «Единственная кость в теле, не имеющая мозгов», – радостно потирали руки мужчины. «М-да, первый блин комом», – подытожил Бог, глядя на всё это. Потому что самоутверждаться за счёт других – удел слабых.

«Если мужчина хоть немного отличается от обезьяны – он уже красавец», радостно потирают руки смазливые «кросавчеги». Жаль, что самопознание на этом и застряло, и никто не объяснил им, что мужчина, который обеспечил своей женщине физическую, финансовую, и эмоциональную безопасность, добьётся намного больше, чем смазливая мордашка, самоутверждающаяся физически за счёт слабого пола.

Португалия

Я уже писал о Лиссабоне, где по сути у меня получилось своеобразное «путешествие в путешествии». Ехать в Авейро с ночёвкой не стоит, а вот привезти порт из Порто – это да. Также скоро будет готов рассказ о Порто, который впечатлил меня до глубины души. Здесь же мне хотелось описать общие впечатления о стране.

Сразу скажу – я недооценивал Португалию. Казалось бы, небольшая страна со странным названием, с невысоким уровнем жизни, окружённая такой замечательной Испанией – чего тут ожидать? По большому счёту, мне было всё равно, куда лететь, а потому основным мотивом в выборе Порто, не считая личной рекомендации двухлетней давности и билетов по 15 фунтов, стало то, что я ещё не был в этой стране – и мне хотелось добавить ещё одну строчку в список посещённых стран.

Первое впечатление было – это приветливая нация. Работник метро, дежуривший у автоматов, уделил мне ровно столько времени, сколько потребовалось «нерасторопному туристу», чтобы разобраться с билетами на метро. Купленный мною билет на обратную поездку в аэропорт пригодится через месяц и одну неделю.

Второе, что бросилось в глаза: португальцы – очень религиозная нация. Церкви и церквушки здесь буквально на каждом шагу. Но при этом, в отличие от некоторых религий, они не навязывают свою веру другим.

Что ещё заметил практически сразу же. Довольно большой процент населения не говорит по-английски– причём, даже среди молодёжи. Даже среди тех, кто приехал из Бразилии, есть те, кто не знает никакого языка кроме португальского. Если в ресторане нет официантов, которые хоть немного понимают английский, то шансов объясниться в таком случае очень немного – легче найти другой ресторан. У меня никогда не было способности к человеческим языкам (то ли дело – компьютерные), но даже я выглядел там выпускником Оксфорда.

В первые же дни я выучил два слова на португальском: «Панаше, обригадо». Panache – это напиток вроде английского шанди. Ну а obrigado – это спасибо. Эти двух слов мне, в принципе, хватило на весь период пребывания. Когда захотелось экзотики, я расширил словарный запас сочетаниями «сейм желу» и «ком желу» – безо льда и со льдом соответственно. На этом разговорник португальского под моей редакцией можно считать законченным – на месяц пребывания в Португалии его вполне хватит.

Что ещё интересно. В Португалии живёт очень много выходцев из Бразилии. Для последних родной язык тоже португальский – но бразильский португальский отличается от португальского португальского и акцентом, и некоторыми словами. Возможно, разница между ними сравнима с американским и английским английскими – а может, и больше, потому как португальцы вычисляют «понаехавших» из Бразилии как только последние открывают рот.

Как я прочитал в путеводителе, местные португалки очень консервативные. С ними можно сходить на шесть свиданий и даже не поцеловаться – в то время как бразильянки напрыгнут на тебя на первом же свидании. Но при этом совместная поездка на машине на уикенд для горячих латиноамериканок считается очень большим commitment.

Нет, вы только послушайте – они боятся поехать вместе на выходные. Это при том, что поцеловаться взасос в бразильском баре с незнакомцем/незнакомкой для них – в порядке вещей. Да, у меня тоже сразу возник вопрос. Нежелающий облизывать язык незнакомца/незнакомки может знаком дать об этом знать – и его/её в большинстве случаев оставят в покое. О том, изменило ли хоть что-то в нравах населения нашествие ковидла, я не спросил. Правда, после страстного поцелуя взасос с горячей полуголой латиноамериканкой приезжих ждёт большой облом: оказывается, поцелуй в баре абсолютно ни к чему не обязывает. Конечно, в португальских барах такой раскрепощённости не было – но нетрудно догадаться, что позволяли бразильянки намного больше португалок. Особенно когда дело касалось целенаправленных сайтов знакомств.

О противоречии бразильских и португальских взглядов говорит и тот факт, что скромно-монашеская по бразильским меркам юбка до колена наткнётся на осуждающе-испепеляющий взгляд среди местного населения, особенно женской её части.

Любой разговор можно свести к удобной отмазке «всё индивидуально и зависит от человека». Поэтому я не буду делать обобщающих выводов и обвинять целую нацию, но за короткое время я услышал две истории о том, как раскрепощённые бразильянки соблазняют и уводят мужей у консервативных португалок. Тут стоит отметить ещё один факт. Бразильские мужчины не сильно рвутся на заработки в Португалию: на 80 женщин приезжает где-то 20 мужчин. В итоге население Португалии состоит из консервативных португалок, раскрепощённых бразильянок, и горячих португальцев. Кого в такой ситуации выберут последние латинос? Такое впечатление, что горячие португальские мужчины и консервативные португальские женщины просто не созданы друг для друга. Но, конечно же, «всё индивидуально».

И португалки, и бразильянки, практически все до единой имеют тёмный цвет волос и глаз. Так что если кто ищет зеленоглазую блондинку – это не сюда. Первый встречный со светлыми глазами скорее всего окажется приезжим или туристом. Нетрудно догадаться, что обладатели и обладательницы голубых и зелёных глаз здесь попадают в рай – их отрывают с руками и ногами.

В большинстве своём у португальцев слегка смуглая кожа – но не такая смуглая, как у приезжих из Бразилии. Довольно большой процент населения курит. Хотя, возможно, я просто не знаю объективной картины в других странах, поскольку так сложилось, что среди моего круга общения в основном все с высшим образованием и некурящие.

Нет таких понятий как бедная или богатая страна – всё относительно. Ведь стоимость базовых товаров и услуг в любой стране всегда коррелируется с минимальной зарплатой. В тех странах, где живут получше, на базовых потребностях можно заработать чуть больше. Там, где доход пониже, приходится работать на самом минимуме – чтобы люди с минимальным доходом могли худо-бедно позволить себе базовый набор товаров и услуг. А когда этим набором пользуются те, кто приехали из стран с более высоким уровнем дохода – вот тут и получается понятие недорогой страны для проживания.

К примеру, на английские 1500 фунтов в Португалии, где минималка составляет 600 евро, можно было бы очень неплохо жить – гипотетически. Да вот только смысла в таком сравнении нет: те, кто получают минималку, вряд ли много путешествуют. Причём, в любой стране. А те, кто могут себе позволить работать по интернету и при этом путешествовать, получают явно не минималку. Но чтобы не получать минималку, надо учиться. Много. Причём, в любой стране.

Но вернёмся к португальским ценам. Живя в гостиницах, питаясь наполовину в ресторанах, и путешествуя, я потратил меньше, чем за тот же период в Англии. Рестораны немного удивили диапазоном цен: блюда были очень вкусными, сытными, и отлично оформленными независимо от того, был ли счёт в конце на 15 или 90 евро. На каждом шагу были супермаркеты, где на 30 евро можно было сделать недельный шоппинг и еды, и вкусняшек.

Самая рекламируя из португальской кухни францесинья (francesinha) мне не понравилась – такое впечатление, что это просто способ забить желудок чем-нибудь дешёвым (а потом и сердитым). Я бы даже предпочёл просто фасоль и бекон, которые являются основными составляющими английского завтрака.

Существует теория, что в каждой стране есть способ дёшево набить желудок высококалорийной пищей (ну а как иначе – ведь толпа голодных мужиков способна свергнуть любое правительство). Где-то это бюргеры, где-то хот-доги, где-то фасоль с беконом, а в Португалии это была францесинья. Тогда всё понятно – а потому пробовать её второй раз у меня не было ни малейшего желания.

Местные горячие бутерброды мне тоже не понравились – хотя, кто-то найдёт их отличным вариантом перекусить за 5 евро. Но за те же 5 евро в Зените подавали «тако», которое можно было назвать произведением кулинарного искусства. А вот морепродукты – это что-то. Даже за 8 евро можно было взять отличного baby squid с картошкой – и этим можно было отлично наесться. Морепродукты здесь были свежими, а не замороженными – а потому имели совсем другой вкус. Может, всё дело в том, что у Португалии, в отличие от Англии, есть выход к морю?

В последний день мне повезло отведать своего любимого пирожного «Алиадос», которое я покупал только в одном месте (Sabore da Invicta, напротив вокзала Sao Bento), и которое имело вкус фруктов. Остальные пирожные меня не впечатлили, так как содержали слишком много сахара, и были слишком приторными – по крайней мере, те, которые я пробовал. Их традиционный «Овеш молеш» я, сладкоежка, даже доесть не смог.

Единственное, что было очень неудобно – практически все хорошие рестораны открывались в 7 вечера. Это значит, что до этого времени можно либо перекусить, либо голодать.

Прошло больше месяца моего пребывания в Португалии, прежде чем я попробовал местный сидр. И очень сильно пожалел, что не попробовал его раньше. Здешний сидр имел потрясающий crispy вкус яблок – а не сульфитов, как в Англии. Конечно же, в пабах я заказывал исключительно разливные напитки – но даже бутылочный сидр был очень вкусным.

Когда в Португалии наступила глубокая осень, на рубашку по вечерам иногда приходится надевать ветровку. Зимой, возможно, её даже нужно будет застегнуть. Запостив в самый разгар осени фотку в рубашке под двадцатиградусным солнцем на фоне синего неба, я получил целый спектр комментариев начиная от «Я тебя сейчас укушу прямо через монитор» до «Я начинаю тебя тихо ненавидеть». Рискую навлечь ещё больший гнев покрытых инеем широт, но такова зима в Португалии. При этом «северяне» из Порто жалуются на погоду – потому что в Лиссабоне, на юге, обычно ещё теплее. Северяне, блин.

Я уже писал о стоимости проезда по португальским моторвеям. Стоит добавить, что покупка и содержание машины здесь, в отличие от Англии, была делом недешёвым. Хотя, как писала Ольга Савельева в одном из своих рассказов «Пикассо», нет понятия «дорого» – есть понятие «я не могу себе это позволить». Простой на 6 страниц рассказ очень доходчиво объяснял основы современного ценообразования для фрилансеров – но его можно было перенести и на другие сферы нашей жизни.

Лиссабон, Португалия

Первое знакомство с Лиссабоном у меня состоялось ещё в студенческие годы. Нет, никуда я тогда не ездил – просто зачитался Ремарком. И хотя любимыми произведениями были «Три товарища» и «Триумфальная арка», прочитанная за одну ночь «Ночь в Лиссабоне» оставила неизгладимое впечатление.

Тогда, 25 лет назад, было странновато читать о визах и миграционных сложностях европейцев на фоне уже существовавшего Шенгена. Но ещё более странно осознавать сейчас, что владельцы украинского паспорта получили безвизовый въезд в Шенгенскую зону, в то время как владельцы английского паспорта вляпались в брекзит.

Выбраться в Лиссабон я смог 13 ноября 2021, отметив таким образом месячную годовщину пребывания в Португалии, а подвернувшаяся неделя без преподавания дала возможность уделить городу больше, чем полтора выходных дня. Фактически у меня получится своеобразное «путешествие в путешествии». Ведь в Порто я прилетел с одним рюкзаком, взяв билет в одну сторону, и забронировав гостиницу на первые пару дней. Точно та же модель сработала и тут: билет на автобус в один конец и гостиница на первые два дня. Из вещей я взял с собой примерно треть: преподавания на этой неделе у меня не было, поэтому всю технику и дополнительный монитор я оставил в Порто, который за месяц успел стать мне почти родным.

А вот стоимость проезда по португальским моторвеям шокировала. За пользование дорогами от Порто до Лиссабона нужно было отдать около 25 евро. При минималке в 600 евро путешествия на машине были явно не для бедных. При этом поездка на междугороднем комфортабельном автобусе стоила около 12 евро. А при покупке онлайн и заранее цена была ещё ниже. Расстояние между Порто и Лиссабоном практически равнялось отрезку от Манчестера до Лондона. Только здесь автобус шёл три часа с небольшим – а не пять.

Из Порто я выехал рано утром, поэтому в Лиссабоне был до обеда. До заселения в гостиницу оставалось пару часов, поэтому первым делом я отправился на противоположный берег, чтобы посмотреть на две достопримечательности, которые были в самом верху моего списка. Были ли они самыми главными достопримечательностями Лиссабона – это спорный вопрос. Но они точно были самыми большими.

Статуя Христа Кристо Рей (Santuario de Cristo Rei) и мост 25 апреля (Ponte 25 de Abril) располагались по соседству – но это было не единственным, что их объединяло. Так сложилось, что обе достопримечательности имели куда более известных двойников: статуя Христа Спасителя в Рио де Жанейро, и Голден Гейт Бридж в Калифорнии. Практически каждый образованный человек видел последние две достопримечательности хотя бы на картинках – но не все знакомы с их португальскими двойниками.

Первым моим впечатлением было то, что статуя в Рио де Жанейро раз в десять больше. И был очень удивлён узнать конкретные цифры – португальский Христос был всего на 2 метра меньше бразильского: 28 метров против 30. Я даже не поверил, ведь на фотках бразилец выглядит очень грандиозно. Но виной всему оказалась перспектива. Дело в том, что 28-метровый португальский Христос находится на 82-метровом постаменте, и визуально статуя составляет всего четверть 113-метрового комплекса – а потому кажется маленькой. А 30-метровый бразильский Христос Спаситель стоит на относительно небольшом 8 метровом пьедестале, который не затеняет, а наоборот, подчёркивает статую – и поэтому визуально статуя занимает куда большую пропорцию. Более того, весь комплекс находится на вершине 700-метровой горы – и супер грандиозный вид обеспечен.

Бразильский Иисус Христос был построен в 1931 году, и он сначала впечатлил, а потом и вдохновил религиозных португальцев на строительство Кристо Рея, который официально был открыт в 1959 году. Обе статуи являются символом христианства, и по задумке бразильский Христос своими ладонями защищает южную полусферу, в то время как лиссабонский Кристо Рей покровительствует северному полушарию. Статуя находится на южном берегу реки, в районе под названием Алмада, который некоторые щепетильные жители административно уже не считают частью Лиссабона.

Вход на территорию комплекса бесплатный, заплатить 6 евро нужно только за подъём к основанию статуи – но он того стоит. Для тех, кто любит виды, это будет самым запоминающимся снимком Лиссабона – я провёл на вершине больше двух часов. А тем, кто хочет сфоткать себя на фоне моста, подниматься наверх не обязательно. Дело в том, что обзорная площадка ограждена защитной сеткой. И если просунуть фотоаппарат, чтобы сфоткать вид, довольно легко – то делать себячешки на фоне моста лучше внизу, не поднимаясь к статуе.

И ещё парочка фактов, которые для меня попали в разряд «как много нам открытий чудных». Как оказалось, статуя Христа в Рио – не самая большая. Рекорд высоты (40 метров без пьедестала) принадлежит статуе в Индонезии. Да, я тоже не слышал – и это было ещё одним примером того, когда немного рекламы не повредит. Тут мне сразу вспомнился английский Стоунхендж – он не является ни самым большим, ни самым старым, ни самым-самым ни по какому критерию. Кроме известности. Просто кто-то очень хорошо его пропиарил, в то время как о других подобных конструкциях говорят очень мало.

Вторая по высоте статуя находится в Польше. Её высота составляет 33 метра – по метру за каждый год жизни Иисус Христа. Помимо высоты, статуя привлекла возмущённые заголовки газет тем, что дрон обнаружил воткнутую в голову статуи вай-фай антенну. Не знаю, была ли такая аналогия преднамеренной, но по моему мнению, она отлично символизирует современный терновый венец.

Более того, оказалось, что статуй Христа по всему миру не две и не три. Не десять и даже не двадцать. Вот эта страница содержит список всех подобных статуй в мире. Одна из них находится в Пуэрто-Плато в Доминикане, где мне посчастливилось побывать в 2015. Канатная дорога, уходившая выше облаков, навсегда осталась самым ярким впечатлением от посещения Доминиканы.

С обзорной площадки Кристо Рей открывался самый лучший вид на Лиссабон, залив, и мост 25 апреля. И конструкция, и форма опор, и цвет моста сильно напоминали Голден Гейт в Калифорнии – но, вопреки распространённому заблуждению, оба моста не были построены одной компанией. А схожесть объясняется тем, что компания, выигравшая тендер на постройку моста в Лиссабоне, построила другой мост в Калифорнии (San Francisco–Oakland Bay Bridge) – но не Голден Гейт.

Первоначально мост строился для четырёх автомобильных полос, но его два раза слегка переделали, сократив разделительную полосу и ограждения, что позволило вместить по три полосы в каждом направлении. Две внутренние полосы имеют не асфальтовое, а металлическое покрытие. Это было сделано из каких-то аэродинамических соображений, в итоге чего мост издаёт непрерывный гул.

Строительство моста закончили в 1966 году, но в 1999 году под поверхностью моста достроили несущую для железнодорожного полотна. Для этого пришлось установить и натянуть дополнительные кабели, что было непросто. Казалось бы, это очень серьёзное изменение конструкции – но на самом деле, железная дорога была частью проекта с самого начала, просто её не реализовали в целях экономии. Вопреки красивой картинке, мост закрыт для пешеходов, а стоимость проездка в северном направлении на ноябрь 2021 составляла 1.85 евро (проезд в обратном направлении, из города, бесплатный).

Места, откуда открывается шикарный вид, на португальском называются «мирадуро» (miradouro). Чтобы помочь туристам, эти точки нанесли на карту, и это действительно сильно помогает в составлении маршрутов. Мне почему-то казалось, что это слово состояло из двух частей, потому что шикарный вид одних мест можно было действительно назвать видом «мира», в то время как другие места оставляли лёгкое ощущение того, что тебя развели как туриста. Однако, возмущения это не вызывало – ведь понятие «нравится» очень субъективное и персональное, а шанс увидеть город в красивом ракурсе при таком раскладе всё равно был куда выше. Так что мои маршруты первых двух дней состояли в основном из «мирадур» и рыбных ресторанов.

Если спросить об iconic photo, то для Лиссабона это будет изображение жёлтенького трамвая. Потратив два дня на то, чтобы обойти места, откуда открывался шикарный вид на город, я решил прогуляться вдоль трамвайных маршрутов – и за полдня сделал несколько отличных снимков. Правда, кататься на трамвае не стал – это я уже попробовал в Порто. Чтобы нащёлкать не только трамваи, но и красивые виды, можно прогуляться вот по этому маршруту.

В последний вечер перед отъездом я познакомился с представительницей украинской диаспоры. Как оказалось, в Лиссабоне довольно большая община выходцев с Украины – и было довольно интересно проследить их судьбу на конкретном примере в сравнении с теми, кто переехал в Англию. Те, кто приехал сюда без образования, обычно оказывались на стройках и в сиделках. Не поленившиеся выучиться имели куда более интеллектуальную и лёгкую работу. А вот те, кто приехал в детстве (точнее, кого привезли вышеупомянутые эмигранты первой волны), и выучился в местном колледже/университете, уже к 30 годам имели отличную высокооплачиваемую работу, дом в хорошем районе, и неплохую машину. Так что вряд ли это прозвучит удивительно – возможно, даже занудно, – но совершенно не имеет значения, куда и из какой страны переезжать: роль образования при этом очень трудно переоценить.

Самым ярким бытовым впечатлением от Лиссабона стали электрические самокаты. Даже небольшая скорость в 25 км/ч позволяла быстро и легко преодолевать довольно приличные расстояния. А высокая доступность и невысокая цена в сочетании с отличной инфраструктурой могли легко заменить общественный транспорт в пределах центра города.

Начал я довольно медленно, вежливо пропуская проносившихся на огромной скорости безумцев. Освоившись, начал ездить немножко быстрее, аккуратно объезжая салаг, которые еле плелись, так как явно встали на самокат в первый раз.

Скутер помог и в день отъезда. Немного недооценив Лиссабонское метро, я понял, что не успеваю за 40 минут доехать до автобусной станции, поскольку ехать надо было с пересадкой. Можно было взять такси, но накануне я рассматривал другую альтернативу – и сейчас решил ею воспользоваться. Прямо у выхода из метро было припарковано несколько самокатов. 2.5 мили я преодолел за 20 минут – это время включало остановки, чтобы свериться с картой. Специально проложенные велосипедные дорожки делали передвижение по городу очень быстрым, а составленный накануне маршрут помог безболезненно добраться до места назначения.

Важно обратить внимание на то, что самокаты некоторых компаний можно оставлять только на выделенных стоянках. И если GPS датчик немного запаздывает или показывает координаты с небольшой ошибкой, то возникнут проблемы с «возвратом» самоката. К счастью, с этой проблемой я столкнулся раньше, когда мы с полчаса не могли припарковать Лайм, а «осведомлён – значит, вооружён». Выбранный же мною Болт можно было оставлять в любом месте – главное, что накануне я проверил, что автобусная станция находится в разрешённой зоне, и для возврата самоката нужно было сделать всего пару нажатий в приложении.

В общем, Лиссабон мне понравился. Но восторга как Порто он не вызвал. Португальцы считают, что население столицы иногда ведёт себя как столичные снобы. Наверное, туристу сложно об этом судить, но мне сразу же вспомнилось сравнение вежливости на перекрёстках Лондона и Манчестера.

Порто был чище, приятнее, и компактнее. Большинство культурных достопримечательностей Порто находились в центре, и если есть такой показатель как «число культурных объектов на квадратный километр города», то в Порто он гораздо выше, чем в Лиссабоне, который занимал гораздо большую территорию. Конечно, четырёх дней на Лиссабон маловато – но я точно знал, что приеду сюда ещё.

Порт из Порто

«Это же Порто – а не какая-то дыра! Как можно вводить ограничение в три бутылки?» Симпатичная молоденькая кассирша с классически чёрными португальскими глазами явно разделяла моё неподдельное восхищение винами Порто, и такое же неподдельное возмущение в отношении бюджетной авиакомпании, которая посмела ограничить спиртное из дьюти-фри всего тремя бутылками. Но сильно громко возмущаться не стоило: перелёт из Манчестера в Порто стоил 15 фунтов, а обратный – 10 евро. Особенно если принять во внимание, что такси из дома в аэропорт мне стоило больше, чем весь перелёт Манчестер-Порто-Манчестер.

Прошёл ровно месяц плюс одна неделя моего пребывания в Португалии – а я так и не нашёл времени для wine tasting (дегустации вин то есть). А потому не имел ни малейшего понятия, что находится в трёх бутылках, выбранных мною в чисто мужском стиле (по красивым этикеткам то есть). Мне просто нужен был большой пакет с логотипом магазина дьюти-фри, так как купленные за пару часов до этого сувениры вдруг хором отказались помещаться в рюкзак. Португалия ведь славится изделиями из коркового дерева – и, похоже, не зря.

Ранним субботним утром в аэропорту было немного пассажиров, так сильно любивших Португальские вина, и с которыми можно было поговорить по душам. «Я взял билет в одну сторону и прилетел с одним рюкзаком – и не мог подумать, что влюблюсь в эту страну с первых дней, и проведу здесь пять с половиной недель» – «Оу, в следующий раз будет девять с половиной недель ;)» В общем, стоило мне обмолвиться об огромном количестве местных сувениров, объём которых я не рассчитал, как мне тут же, с сияюще-заговорщической улыбкой, было предложено решение в виде самого большого пакета. Кажется, работницы дьюти-фри тоже откровенно недолюбливали авиакомпанию, мешавшую честным жителям получать скромное удовольствие от жизни: «И это же не просто вино – это порт! И не в какой-то дыре – а на его родине! Три бутылки, блин!»

Но, как оказалось перед посадкой в самолёт, португальские глаза в синих униформах были заняты проверкой совсем не багажа – а исключительно тестов на ковидло. Никакой романтики.

В общем, порт позволяет людям находить консенсус – даже если они пока ещё не пили его вместе.

Португальская Венеция

Интересно, в мире есть хоть один честный путеводитель по Авейро? Который честно сказал бы: «Не стоит сюда ехать. Здесь нехрен делать и нечего смотреть».

Первое впечатление от Авейро, когда я вышел из поезда: «Капец! Куда я приехал? И нахрена??» Город сильно напомнил районный центр где-то вдали от столицы. Например, Кролевец Сумской области. Ну, может, немного более ухоженный.

Хотя, стоп. Тут есть каналы – а потому местные называют Авейро португальской Венецией. Эммммм… Те, кто так говорят, не то, что не были в Венеции – они даже на картинках её не видели. Потому что мне такое сравнение сильно напомнило чувака, который заявил, что ему не нравится Шаляпин – потому что тот фальшивит и шепелявит. А когда у него с удивлением спросили, когда он ходил на Шаляпина, тот ответил: «Я не ходил, но мне Мойша насвистел».

Так вот, индустриальные каналы Авейро не имеют ничего общего с живописно-исторической Венецией. Ну разве что и там и там по каналам течёт вода. На этом сходство заканчивается. А вот в плане красоты и живописности Авейро гораздо ближе к каналам Уигана (Wigan).

Для тех, кто не в теме: Уиган – это пригород Манчестера, где живут крайне неамбициозные люди, многие из которых никогда не выезжали за пределы Великобритании (а потому даже паспорт не получали), и для которых зарплата в 30 тысяч – это потолок мечтаний.

Так вот, в Уигане тоже есть каналы. Более того, там даже есть пирс (Wigan Pier). Да-да, это прозвучит странно – какой может быть пирс в городе, который находится в глубине материка, и где даже в помине нет моря? Тем не менее, такое сооружение имеет место быть, и посмотреть на него можно вот с этой точки: (53.542234, -2.639064). Только сразу уточню – не надо туда ехать, просто зайдите на гугл мапс. Впрочем, даже это не стоит потраченного времени.

В общем, те, кто сравнивают Авейро с Венецией, наверняка скажут, что жителям Уигана в Венецию не стоит даже ехать – потому что они и так всё видели. А Уиган пирс заменит Брайтон, Блекпул, пляж, и море.

Экскурсию по каналам я всё-таки взял. Как бы её лучше всего описать? Ни для кого не секрет, что английские дома по сравнению с португальскими довольно-таки серые. Так вот, прогулка по каналам Бристоля будет куда более красочной, чем Авейро. Прокатитесь по каналам Бристоля – не пожалеете. На этом всё.

Символом города, как мне объяснили португальцы, являются не столько сами лодки, сколько рисунки на них. Рисунки на носу обычно носили или философский, или исторический характер – их я как-то не рассмотрел. А вот рисунки на корме были куда более интересными: там были саркастические карикатуры на сексуальные темы. Именно эти рисунки и были визитной карточкой города. Ну да, раз уж город неинтересный – то хоть картинки для взрослых можно посмотреть.

На мостах здесь вместо замков привязывали ленточки. Когда мы проплывали под одним из них, гид сказал, что это мост влюблённых. Стоявшие на нём парочки фоткались на фоне проплывающих лодок. Не знаю, шутил он, или говорил серьёзно, но следующий мост, по его словам, носил название мост разводов.

Ещё одним запомнившимся моментом стала скамейка, в поверхность которой были вмонтированы солнечные батареи. А сбоку было два USB разъёма, от которых можно было бесплатно подзарядиться.

В городе много кафешек, где продают сладости. Да вот только выглядят они очень депрессивно: в них сидят от силы один-два посетителя, а многие вообще пустуют. Может, конечно, я просто приехал в конце сезона – но в это же время Порто всё ещё заполнен туристами под завязку. Я смог сфоткать две центральных площади города практически без единого человека – несмотря на то, что стоял приятный субботний вечер.

В общем, весь город можно посмотреть за час: 45 минут тур на по каналам, 10 минут на ожидание этого самого тура, и ещё 5 минут на то, чтобы вернуться в машину. Больше здесь делать нечего.

Нет, конечно, здесь есть парочка красивых церквей и просто красивых зданий. Здесь даже есть музей. Но когда открываешь десятку достопримечательностей Порто – то дух захватывает. У моста Луиша первого (Dom Luís I Bridge) хочется стоять, с обзорных площадок Вила-Нова-ди-Гая (Vila Nova de Gaia) хочется провожать закат, по улочкам Рибейры (Ribeira) хочется бродить, с историческим трамваем хочется хотя бы сфоткаться… после чего повторить всё ещё раз. По канатной дороге Порто (Teleférico de Gaia) я проехал ТРИ раза. Проверявший билеты работник, увидев меня второй раз, рассмеялся, и сказал, что если я куплю третий билет вниз, то вверх он меня прокатит бесплатно. Не воспользоваться таким предложением я не мог – тем более, во вторую поездку я разобрался, как можно высунуть фотик в узкое окно кабины, чтобы снимать не через стекло. Так что можете смеяться сколько угодно – но синее небо в сочетании с яркими домиками Рибейры стоили того, чтобы проехать над живописными кварталами три раза.

С Авейро получилось немного иначе. Пролистав список из ПЯТНАДЦАТИ достопримечательностей, я так и не внёс ничего в свой маршрут. К примеру, вторым пунктом в этом списке был местный музей, занимавший полторы комнаты. Но гостиница уже была забукана, и жажда путешествий звала в путь. Хоспади, да лучше бы я на Канары полетел, куда меня так искренне приглашали на всю следующую неделю.

Хорошо, что я приехал сюда всего на две ночи, после чего у меня был выбор: вернуться в Порто, съездить в Лиссабон, или придумать что-то ещё. Второй день моего пребывания здесь будет дождливым – но не думаю, что меня это смутит, поскольку за полдня после приезда я успел и город посмотреть, и поужинать, и на дринк сходить, и фотки разобрать, и рассказ написать. Нет, я не жалел, что сюда приехал – но посмеялся от души. Единственным плюсом было то, что за 40 евро я остановился в пафосной гостинице в самом центре города. Правда, комнаты Премьер Инна были всё-таки лучше.

А вот за городом, к западу от Авейро, есть пляжи – причём, довольно хорошие. Вот туда стоит поехать, чтобы позагорать, выпить по коктейлю, встретить романтический закат, и искупаться в приятных водах Атлантического океана. В общем, езжайте лучше в Порто или Лиссабон. Ну а если нет возможности – тогда в Уиган.

Код Парсонса

Туду ду-ду-ду, ду, ду, ду-ду
Ссса-да дадада, да-да, дадааа
Тыц, тыц, тыц… тырды-дыдыц

Оказывается, у записей подобного рода есть официальное название. Код Парсонса (Parsons code). В этом месте мне, человеку с музыкальным образованием, стало стыдно. Отходив 7 лет на гитару и ещё два года на фортепиано, и получив официальное музыкальное образование – кажется, даже с отличием, – я только сейчас узнал о существовании этого кода.

А между тем, существует он – на минуточку – с 1975 года (хотя сама идея не уникальная и появилась ещё раньше). Автора зовут Денис Парсонс (Denys Parsons), который, кстати, является отцом Алана Парсонса (Alan Parsons).

Что, это имя тоже ни о чём не говорит? Не удивительно, ведь соблюдать авторские права в наших странах не было модно. The Alan Parsons Project – британская рок-группа, которая была активная между 1975 и 1990 годами. Их записи неоднократно крутили на радио и телевидении – и только через несколько десятилетий я узнал, что они принадлежат именно этой группе, основателем которой и являлся Алан. Самым популярным произведением этой группы в западных странах, наверное, является Eye in the Sky. Но нашей аудитории, скорее всего, будут знакомы другие инструменталки: Mammagamma и Lucifer. Мне же больше всего запала в душу Pipeline, которую я не раз слышал по радио в студенческие девяностые годы в Киеве. В одном из концертных исполнений, кстати, партию саксофона играла сама Кэнди Далфер (Candy Dulfer).

Но вернёмся к «тыц-тыц-тыц». Код Парсонса очень простой. Игнорируя количественное изменение тона, он просто качественно указывает, уходит ли следующий тон вверх (u – up), вниз (d – down), или остаётся на месте (r – repeat). Ну а звёздочка обозначает первую ноту – точку отсчёта (и таким образом полностью устраняет проблему различных тональностей). Например, Happy Birthday to You (её первых две строчки) будет представлена как *RUDUDDRUDUD.

Кому интересно – полное описание кода с наглядными примерами можно прочитать здесь. Есть даже версия на русском языке, хотя кто владеет английским, советую всё же читать оригинал, поскольку русскоязычный перевод не совсем аккуратный.

Несмотря на то, что код очень простой, именно его реализация легла в основу популярной программы Shazam, которая позволяет по услышанному отрывку распознать название песни и исполнителя.

Блин, ну почему о таких интересных вещах нам не рассказывали в школе? Я уже писал о нерешённой до сих пор проблеме 3х+1, способной зародить любовь к математике даже у самых заядлых лоботрясов – и этот код стал ещё одним примером того, что образование может быть очень даже интересным.

© masterofsql

О свободе слова в Англии

Возможно, многие будут удивлены, но в Англии нет свободы слова. От слова официально. Есть термин «свобода выражения», но это не одно и то же (freedom of speech vs freedom of expression). Например, на законодательном уровне запрещены высказывания, которые направлены на разжигание ненависти (hate speech), или которые представляют угрозу национальной безопасности. В Гайд-парке действительно есть уголок оратора – Speakers’ Corner (мало кто знает, что подобные уголки есть и в других городах Англии) – да вот только кричать там что попало не получится. Но современное общение всё больше переходит в интернет, где рулят платформы вроде фейсбука, ютьюба и тиктока – а там, помимо законов ЮК, вступают в силу ещё и их правила.

Много лет назад, когда ещё не было нетфликса, у меня был форум для русскоязычных киноманов, живущих в эмиграции. У всех подобных полулегальных форумов того времени всегда был официальный или подразумевавшийся свод правил, сводившийся к анекдоту, который был реализован на полном серьёзе: «Админ всегда прав. Если админ не прав, смотри пункт первый» Мы могли забанить и удалить любого пользователя, который вёл себя «не по понятиям», и любые споры всегда решались очень быстро и практически безболезненно. У современных платформ и социальных сетей terms and conditions намного длиннее – но смысл всё тот же.

Более интересная ситуация возникает, когда кто-то делает спорное высказывание в социальных сетях, которое формально ещё не является нарушением закона. Например, законом официально не запрещена насмешка над людьми нетрадиционной ориентации, если она не является прямой угрозой (опустим моральные качества публикующего подобные материалы). А когда платформа банит подобного пользователя, он начинает махать руками о свободе слова. Но только он забывает одно: даже если он формально не нарушил закона, платформа не обязана предоставлять ему свои ресурсы. Он может выйти на улицу и махать руками сколько угодно там, пока прохожие не ускорят замену его имплантов – но фейсбук или ютьюб совсем не обязаны предоставлять ему свои ресурсы. Более того, у каждой платформы есть свои правила типа «Вождь всегда прав» – см предыдущий абзац. И они имеют полное право забанить его по своему усмотрению, потому что помимо официальных законов он обязан соблюдать правила каждой платформы, если он хочет пользоваться их ресурсами. Надо уважать правила дома, куда ты пришёл в гости – странно, да?

Несколько лет назад нашумела история об одном блоггере, который заснял на видео самоубийство – и сделал из этого развлекуху. И хотя формальных законов он не нарушил, многие пользователи были возмущены до глубины души – и ютьюб их поддержал, удалив аккаунт горе-блохера. Они руководствовались не законами, а моральными принципами: отправить его за решётку они не смогли, но перекрыли ему источник дохода, потому что канал приносил ему немалые деньги. В результате чего наказан он был довольно сильно. Но тут встаёт вопрос: а чьими моральными принципами следует руководствоваться в подобных ситуациях? То, над чем один смеётся от души и без задних мыслей, другой может найти слишком пошлым, чтобы высказывать вслух. Сегодня я полностью согласен с удалением аккаунта того, кто насмехается над чужим горем – а что, если завтра моё мнение насчёт пошлой шутки сексуального характера не совпадёт с мнением ютьюба?

Однако, некоторые моменты лучше оставить на рассмотрение индивидуальных платформ. Вреда от несогласных с их решением будет намного меньше, чем если закон попытается установить микро-менеджмент над тем, что можно говорить, а что нельзя. Вот это будет реальное лишение свободы слова – а не то ограничение, которые мы имеем сейчас.

© masterofsql

References

https://www.legislation.gov.uk/ukpga/1998/42/schedule/1/part/I/chapter/9
https://en.wikipedia.org/wiki/Censorship_in_the_United_Kingdom
https://www.equalityhumanrights.com/en/human-rights-act/article-10-freedom-expression
https://www.indexoncensorship.org/2020/01/free-speech-and-the-law-hate-speech-and-non-discrimination/
https://en.wikipedia.org/wiki/Speakers%27_Corner

Остров Уайт

Все двадцать лет в Англии я хотел попасть на остров Уайт (Isle of Wight). Да только «правильный случай» никак не подворачивался – а совсем недавно события личного плана подмешали двойственных эмоций и грустных воспоминаний в отношении этого острова. Но всемирные проблемы с ковидлом научили больше не откладывать планы на будущее – и «правильный случай» был создан за двадцать минут. От решения поехать до въезда на паром прошло около пяти часов – из них полтора часа заняла дорога из Лондона в Портсмут. В результате – поездка длиной в 24 часа, обалденные виды, сто офигенных миль вдоль побережья, свежие морепродукты, четыре вида транспорта за один день – машина, паром, фуникулёр, катер… Но обо всём по порядку.

В июне я немного ошибся, перебрав овертайма, на который я подписался до середины сентября. В итоге банковский выходной в августе стал первым двойным выходным за лето – и упускать его я не хотел. Даже погоду не стал смотреть – хотя позже понял, насколько мне с нею повезло.

Побывать на острове на банковский уикенд хотел не только я – а потому билетов на паром на этот день практически не оставалось. Единственный доступный обратный рейс уходил с острова в час ночи – но это меня не остановило. Скорее, наоборот – единственный доступный рейс я воспринял как знак, что надо ехать. В итоге мой паром уходил из Портсмута в 7:00 в воскресенье утром и возвращался из Фишбурна в Портсмут в 1:45 в ночь с воскресенья на понедельник. 45 минут вплавь оставляли на осмотр острова чуть больше 16 часов, а рассвет я встречал на верхнем ярусе порта, где машины ожидали посадки на паром, выстроившись в аккуратные линии. Фразой дня стала «Мы поедем, мы помчимся на пароме утром ранним».

Из Лондона я выехал в 4:30 утра, и вернулся почти через 24 часа. В сочетании с полноценным рабочим днём в субботу, дорогой из Манчестера в Лондон, и отсутствием сна перед выездом в Портсмут, это была нелёгкая поездка – но она того стоила! Не удивлюсь, если это будет самым ярким впечатлением лета 2021.

Первой остановкой по моему маршруту был посёлок Коуз (Cowes), который раскинулся на двух берегах реки Медина (river Medina). Переправиться с одного берега на другой я собирался на маленьком местном паромчике – но именно на этих выходных он сломался. Это не могло испортить отличного настроения, но и от намеченного маршрута я отступать не собирался – а потому просто поехал в объезд. Получасовой маршрут немного задержал меня – в итоге чего я оказался в нужном месте в нужное время. Заметив на причале людей в гоночных костюмах, я пошутил, что они возомнили себя капитанами болидов Формулы-1. Время показало, что шутил я зря.

Оказалось, именно сегодня проводилась «широко відома у вузьких колах» гонка на моторных лодках. Сломавшийся паром, который погнал меня в объезд, сделал так, что я оказался в месте начала гонки перед самым её началом – но не слишком рано, чтобы проскочить мимо. Стоявшему рядом энтузиасту явно хотелось с кем-то поговорить, поэтому на мой наивный вопрос «Чё тут происходит» он ответил с превеликим удовольствием.

Международная гонка Cowes Powerboat Race 2021 проводится раз в год, и юбилейный шестидесятый раз пришёлся именно на сегодня. Посмотреть на это событие люди приезжают на остров Уайт со всего мира. Мощные лодки развивают на воде скорость до ста миль в час (160 км/ч), а их маршрут пролегает до порта Торки (Torquay) в Корнуэлле и обратно (около ста миль в одну сторону). Рёв мощных двигателей не уступает двигателям Формулы-1, скорость не намного ниже – отсюда опасность пожара и необходимость гоночных костюмов и шлемов.

Каких-то определённых must-see достопримечательностей у меня в списке не было – одна дорога вдоль побережья была уже достаточным стимулом, чтобы ехать на остров. Гонка моторных лодок, на которую я попал совершенно случайно, была прекрасным бонусом. Но когда я увидел, что на острове есть канатная дорога, которая спускается к живописному песчаному пляжу с жёлтыми скалами, понял, что туда я попаду обязательно. По пути я сделал несколько остановок у пляжей – чем дальше я уезжал от северной границы острова, тем чище становилась вода у побережья.

Канатная дорога, которую они называли стул-лифт (chairlift), находилась в небольшом парке развлечений на самом кончике острова (The Needles Landmark Attraction). Для детей там было несколько других аттракционов, но взрослых детей вроде меня привлекал только спуск на канатной дороге. Не удивительно, что там была самая большая очередь – правда, двигалась она достаточно быстро. И конечно же, она стоила того!

Спустившись на пляж, я ещё пребывал в состоянии лёгкой эйфории от шикарных видов, как вдруг увидел причал с прогулочными катерами – и через двадцать секунд я уже сидел на борту в ожидании поездки к маяку. Поэтому вид с утёсов дополнился ещё и видами с моря.

Что ещё сказать. Если хочется что-то сделать – не стоит откладывать. Например, в прошлый визит в Портсмут в начале июня у меня была возможность подняться на вышку Спиннакер (Spinnaker Tower), поскольку я проходил у самого её основания. Даже очереди не было. Но то ли погода была не слишком подходящей для фоток, то ли лень сыграла свою роль – но я отложил подъём «на следующий раз». Теперь жалею об упущенной возможности. Но вот первой поездкой на остров Уайт я был очень даже доволен. Организация всей поездки заняла у меня 20 минут. Конечно, я увидел далеко не всё: несколько крепостей вдоль побережья, равно как и замок в центре острова (Carisbrooke Castle) остались на следующий раз. Тем не менее, впечатлений для первого раза было более чем достаточно.